Более 120 учеников, студентов и преподавателей из семи индийских школ и шести университетов принимают участие в начавшихся сегодня в Российском центре науки и культуры /РЦНК/ в Нью-Дели Днях русского языка, литературы и культуры. Школьники без запинки читают стихотворения Александра Пушкина, поют "В траве сидел кузнечик" и пытаются воспроизвести на холсте узоры Гжели.
Открывается фестиваль, по уже сложившейся традиции, конкурсом эссе "Мои мечты о России". Ученикам из младших классов разрешается писать сочинения на английском языке.
"Однажды я ложилась спать и задумалась, какой я представляю Россию, - говорит третьеклассница Сунита. - Мне кажется, что это страна, в которой живут образованные люди. Не зря же именно она отправила первого человека в космос. Я очень хочу там побывать".
В первый день в Днях русского языка, литературы и культуры участвуют школьники. К ним у организаторов праздника особый подход. Сразу после конкурса эссе дети выбирают, чему они хотят учиться - рисованию или танцам, и направляются в соответствующие классы, где под наблюдением специалистов из РЦНК в Нью-Дели участвуют в творческих мастер-классах и потом демонстрируют вновь приобретенное мастерство на сцене.
К конкурсу русских костюмов школьники готовятся основательно. На сцену выходят "самовар", "русская зима" и теннисистка Мария Шарапова, которая в исполнении второклассницы Приянки "очень любит теннис и Россию".
"В этом году Дни русского языка, литературы и культуры - особенные, - рассказала корр.ИТАР-ТАСС руководитель Учебно-методического центра русского языка при РЦНК в Нью-Дели Татьяна Перова. - Прежде всего, в них впервые участвуют школы, которые только начали обучать русскому языку или планируют приступить к обучению, а пока знакомят своих учеников с культурой России. Кроме того, во время праздника мы вручили сертификаты учителям, которые первыми прошли сертификационное тестирование по русскому языку. В Индии оно раньше не проводилось".
По завершению первого дня фестиваля школьников кормят русскими блинами и поят чаем, правда, по индийской традиции, с молоком. Уже в среду они передадут "эстафету" студентам, которых ждут более серьезные испытания: конкурсы переводов и Олимпиады по русскому языку, литературе и культуре.
Александр Антипин. Корреспондент ИТАР-ТАСС в Индии (Нью-Дели)
Фолто автора.